Ik´al labtavanej. Presagio lóbrego

Ik´al labtavanej. Presagio lóbrego

                    object(stdClass)#2849 (15) {
      ["noshare"]=>
      bool(false)
      ["simehid"]=>
      string(32) "eb99f18bd6fd3173a377c82e12997522"
      ["role"]=>
      string(3) "A01"
      ["roleonixlist"]=>
      string(2) "17"
      ["name"]=>
      string(25) "Ruperta Bautista Vázquez"
      ["nameinverted"]=>
      string(26) "Bautista Vázquez, Ruperta"
      ["gender"]=>
      string(1) "f"
      ["genderonixlist"]=>
      string(3) "229"
      ["identifier"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2848 (3) {
          ["type"]=>
          NULL
          ["nametype"]=>
          NULL
          ["value"]=>
          NULL
        }
      }
      ["professionalaffiliation"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2842 (1) {
          ["professionalposition"]=>
          array(1) {
            [0]=>
            object(stdClass)#2845 (2) {
              ["value"]=>
              NULL
              ["lang"]=>
              string(3) "spa"
            }
          }
        }
      }
      ["prize"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2853 (1) {
          ["name"]=>
          array(1) {
            [0]=>
            object(stdClass)#2846 (2) {
              ["value"]=>
              NULL
              ["lang"]=>
              string(3) "spa"
            }
          }
        }
      }
      ["biography"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2852 (2) {
          ["value"]=>
          string(1134) "

    Chiapas, México. Educadora popular, escritora, antropóloga, traductora, y actriz Maya Tsotsil. Autora de los poemarios: Xojobal Jalob te’ /Telar Luminario. 2013; Realtà non necessaria. Italia. 2009; Xchamel Ch’ul Balamil /Eclipse en la madre tierra 2008. Reedición 2014; Ch’iel k’opojelal /Vivencias 2003; y Palabra conjurada, cinco Voces cinco Cantos (Coautora) 1999; e Indigenous children: We are not to blame(teatro). Sus obras forman parte de las antologías: Chiapas Maya Awakening. Contemporary Poems and Short Stories. University of Oklahoma. U.S.A. 2017; antología de poesía de mujeres indígenas de América Latina; Quito, Ecuador. ESTACION SUR 2011; Jaime Sabines 83 aniversario, 83 poetas, CONECULTA 2009; Poètes indiens du Chiapas. Paris 2007; Los abismos de la palabra. UNICH 2005; y en Red Rock Review. Community College of Souther Nevada Canadá 2003. Dos de sus poemas han sido musicalizados: Jtij vobetik (Tamboreros) y Jsa’ ch’ulelal (Buscadora de Alma). Algunos de sus escritos han sido traducidos al inglés, francés, italiano, catalán, portugués y sueco.

    " ["lang"]=> string(3) "spa" } } ["website"]=> array(1) { [0]=> object(stdClass)#2851 (3) { ["role"]=> NULL ["roleonixlist"]=> string(2) "73" ["link"]=> NULL } } ["photo"]=> object(stdClass)#3015 (5) { ["full"]=> string(65) "https://simeh.co/resources/image/eb99f18bd6fd3173a377c82e12997022" ["large"]=> string(71) "https://simeh.co/resources/image/eb99f18bd6fd3173a377c82e12997022/large" ["medium"]=> string(72) "https://simeh.co/resources/image/eb99f18bd6fd3173a377c82e12997022/medium" ["small"]=> string(71) "https://simeh.co/resources/image/eb99f18bd6fd3173a377c82e12997022/small" ["thumbnail"]=> string(75) "https://simeh.co/resources/image/eb99f18bd6fd3173a377c82e12997022/thumbnail" } ["label"]=> object(Magento\Framework\Phrase)#1853 (2) { ["text":"Magento\Framework\Phrase":private]=> string(6) "Author" ["arguments":"Magento\Framework\Phrase":private]=> array(0) { } } }
  • Autor(es)
  • Ruperta Bautista Vázquez
Presagio lobrégo es un poemario habla de la muerte, la natural y la causada por la violencia generalizada; en específico, las muertes de mujeres de Chiapas, estado originario de Ruperta Bautista, portadoras de conocimiento y sabiduría.“Expresa el dolor, la sensación de orfandad, el desconsuelo, el abatimiento al ver cómo se va deshebrando la vida de quien se despide de este mundo. Este poemario está dedicado a la memoria de las mujeres madres que, aún sin llegar su tiempo, alguien cortó el hilo de su vida. Dedicado a todas aquellas mujeres que dejaron su legado en diferentes manifestaciones comunitarias”
  CÓMO CITAR

Opciones de compra

Formato impreso no está disponible
  • POE024000 POESÍA > Autores de mujeres
  • DCF Poesía de poetas individuales
  • 5PB > Relativo a los grupos étnicos, los pueblos indígenas, las culturas, las tribus y otros grupos de personas
  • 897 Literatura y retórica > Literaturas de otros idiomas > Literaturas nativas norteamericanas
  • Literatura
  1. Ruperta Bautista Vázquez
    • Ruperta Bautista Vázquez

      Ver perfil

    • Chiapas, México. Educadora popular, escritora, antropóloga, traductora, y actriz Maya Tsotsil. Autora de los poemarios: Xojobal Jalob te’ /Telar Luminario. 2013; Realtà non necessaria. Italia. 2009; Xchamel Ch’ul Balamil /Eclipse en la madre tierra 2008. Reedición 2014; Ch’iel k’opojelal /Vivencias 2003; y Palabra conjurada, cinco Voces cinco Cantos (Coautora) 1999; e Indigenous children: We are not to blame(teatro). Sus obras forman parte de las antologías: Chiapas Maya Awakening. Contemporary Poems and Short Stories. University of Oklahoma. U.S.A. 2017; antología de poesía de mujeres indígenas de América Latina; Quito, Ecuador. ESTACION SUR 2011; Jaime Sabines 83 aniversario, 83 poetas, CONECULTA 2009; Poètes indiens du Chiapas. Paris 2007; Los abismos de la palabra. UNICH 2005; y en Red Rock Review. Community College of Souther Nevada Canadá 2003. Dos de sus poemas han sido musicalizados: Jtij vobetik (Tamboreros) y Jsa’ ch’ulelal (Buscadora de Alma). Algunos de sus escritos han sido traducidos al inglés, francés, italiano, catalán, portugués y sueco.

Publicaciones relacionadas

Otras publicaciones similares