K'i'ixib máako'ob. Los hombres espinados

K'i'ixib máako'ob. Los hombres espinados

                    object(stdClass)#2915 (15) {
      ["noshare"]=>
      bool(false)
      ["simehid"]=>
      string(32) "73f70f1551ef423b684c71e53f1e82ba"
      ["role"]=>
      string(3) "A01"
      ["roleonixlist"]=>
      string(2) "17"
      ["name"]=>
      string(29) "Luis Antonio Canché Briceño"
      ["nameinverted"]=>
      string(30) "Canché Briceño, Luis Antonio"
      ["gender"]=>
      string(1) "m"
      ["genderonixlist"]=>
      string(3) "229"
      ["identifier"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2848 (3) {
          ["type"]=>
          NULL
          ["nametype"]=>
          NULL
          ["value"]=>
          NULL
        }
      }
      ["professionalaffiliation"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2845 (1) {
          ["professionalposition"]=>
          array(1) {
            [0]=>
            object(stdClass)#2961 (2) {
              ["value"]=>
              NULL
              ["lang"]=>
              string(3) "spa"
            }
          }
        }
      }
      ["prize"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2843 (1) {
          ["name"]=>
          array(1) {
            [0]=>
            object(stdClass)#2756 (2) {
              ["value"]=>
              NULL
              ["lang"]=>
              string(3) "spa"
            }
          }
        }
      }
      ["biography"]=>
      array(1) {
        [0]=>
        object(stdClass)#2842 (2) {
          ["value"]=>
          string(1429) "

    Narrador y docente mexicano. Vivió en Chumayel, Yucatán desde 1987 donde aprendió a hablar la lengua maya. Licenciado en Enseñanza de las Matemáticas por la Universidad Nacional Autónoma de Yucatán uady. Fue becario del Programa de Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias pacmyc 2007 y del Programa de jóvenes creadores del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes fonca 2008 en la categoría de Lenguas indígenas. En diciembre del 2007 recibió el 2° lugar en la categoría Narrativa en Lengua maya de los vi Juegos Literarios Nacionales Universitarios uady Alfredo Barrera Vázquez con el cuento “U yuumil le ts’onóot”. Primer lugar en el concurso La cultura festiva del sureste a través de la crónica con el trabajo “Las fiestas de Chumayel sus costumbres y tradiciones” convocado por conaculta en febrero del 2011. Ganador del premio Estatal de cuento corto El espíritu de la letra 2015 en la categoría de lengua maya con la obra: “Yuum San Caminante”. En agosto del 2022 obtuvo el Premio de Literaturas Indígenas de América por la obra K’i’ixib máako’ob/Los Hombres Espinados otorgado por la Universidad de Guadalajara, en colaboración con otras instituciones, en el marco de la fil Guadalajara. En 2025 fue ganador del Primer Premio de Literatura en Lenguas Indígenas de Guerrero, en la categoría Poesía bilingüe, por “Senderos de un pueblo que no se olvida”.

    " ["lang"]=> string(3) "spa" } } ["website"]=> array(1) { [0]=> object(stdClass)#2841 (3) { ["role"]=> NULL ["roleonixlist"]=> string(2) "73" ["link"]=> NULL } } ["photo"]=> object(stdClass)#2840 (5) { ["full"]=> string(65) "https://simeh.co/resources/image/73f70f1551ef423b684c71e53f1e7c73" ["large"]=> string(71) "https://simeh.co/resources/image/73f70f1551ef423b684c71e53f1e7c73/large" ["medium"]=> string(72) "https://simeh.co/resources/image/73f70f1551ef423b684c71e53f1e7c73/medium" ["small"]=> string(71) "https://simeh.co/resources/image/73f70f1551ef423b684c71e53f1e7c73/small" ["thumbnail"]=> string(75) "https://simeh.co/resources/image/73f70f1551ef423b684c71e53f1e7c73/thumbnail" } ["label"]=> object(Magento\Framework\Phrase)#1824 (2) { ["text":"Magento\Framework\Phrase":private]=> string(6) "Author" ["arguments":"Magento\Framework\Phrase":private]=> array(0) { } } }
  • Autor(es)
  • Luis Antonio Canché Briceño
Escrito inicialmente en maya yucateco, y traducido luego cada texto al castellano, Luis Antonio crea ficciones muy particulares. Sus cuentos no ignoraran el entorno del que provienen, incluyendo sus tradiciones, la idiosincrasia de su gente, su trasfondo político; al mismo tiempo, sin embargo, tampoco se proponen "trascenderlo", que es ese verbo engañoso usado para decir que algo se ajusta a una cultura dominante aunque venga de fuera de ella. Estos cuentos son literatura, en el sentido más abundante y generoso de ese término (aquel que el llamado norte global arroja dejándonos fuera a todos los demás). Literatura que puede iluminar su sitio de nacimiento para que cualquier persona, en cualquier parte, perciba su riqueza, su humanidad incontenible.Alberto Chimal
  CÓMO CITAR

Opciones de compra

Opciones de Acceso abierto

  • FIC029000 FICCIÓN > Historias cortas (autor único)
  • FYB Cuentos, Historias cortas
  • 5PB > Relativo a los grupos étnicos, los pueblos indígenas, las culturas, las tribus y otros grupos de personas
  • 897 Literatura y retórica > Literaturas de otros idiomas > Literaturas nativas norteamericanas
  • Literatura

U níib óolal

Agradecimientos

Prólogo. El grito del tojché

Ki'ixbi máako ob / Los hombres espinados

Solo tenía once años 

Adiós, tío Manuel  

El camino de las velas  

Los hombres espinados 

La anciana de piedra 

Trueque de vida  

Las sombras de la muerte 

Engañaron al diablo  

El gusano del venado  

La incertidumbre del viento

El cuidador del monte  

La cruz que camina  

La noche de las cucarachas

  1. Luis Antonio Canché Briceño
    • Luis Antonio Canché Briceño

      Ver perfil

    • Narrador y docente mexicano. Vivió en Chumayel, Yucatán desde 1987 donde aprendió a hablar la lengua maya. Licenciado en Enseñanza de las Matemáticas por la Universidad Nacional Autónoma de Yucatán uady. Fue becario del Programa de Apoyo a las Culturas Municipales y Comunitarias pacmyc 2007 y del Programa de jóvenes creadores del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes fonca 2008 en la categoría de Lenguas indígenas. En diciembre del 2007 recibió el 2° lugar en la categoría Narrativa en Lengua maya de los vi Juegos Literarios Nacionales Universitarios uady Alfredo Barrera Vázquez con el cuento “U yuumil le ts’onóot”. Primer lugar en el concurso La cultura festiva del sureste a través de la crónica con el trabajo “Las fiestas de Chumayel sus costumbres y tradiciones” convocado por conaculta en febrero del 2011. Ganador del premio Estatal de cuento corto El espíritu de la letra 2015 en la categoría de lengua maya con la obra: “Yuum San Caminante”. En agosto del 2022 obtuvo el Premio de Literaturas Indígenas de América por la obra K’i’ixib máako’ob/Los Hombres Espinados otorgado por la Universidad de Guadalajara, en colaboración con otras instituciones, en el marco de la fil Guadalajara. En 2025 fue ganador del Primer Premio de Literatura en Lenguas Indígenas de Guerrero, en la categoría Poesía bilingüe, por “Senderos de un pueblo que no se olvida”.

Publicaciones relacionadas

Otras publicaciones similares